2015年10月27日 星期二

寫英文信最佳辭典: Netspeak 比 Google 翻譯好用

Netspeak 」是一個免費的線上搜尋辭典,但他不是一般的翻譯辭典,而是可以「搜尋比較」各種英文詞彙、片語、語法在網路上出現過的使用方式,並且「統計」出這個用語的變化型態,還有「分析」他們分別被使用的頻率與情境。

這有什麼用呢?當你要寫一封英文信,或是要寫一篇英文文章,但是發現自己詞藻枯竭時,「 Netspeak 」可以讓我們找到原來這個用語還可以有哪些流行的不同說法?讓自己的文句可以有更多變化。

更進一步的,我們可能常常在寫英文信、英文訊息時,腦中有幾個關鍵的英文單字,但是要怎麼排列他們在片語、文法中的使用順序才對?如何加入動詞或介系詞串連出正確的句子?這些需求「 Netspeak 」也能幫上忙。

2015/10/31 新增:英文寫作不詞窮!台灣研發更強大語言學習搜尋引擎
2015/11/16 新增寫英文信自動潤稿修正! Ginger 英文文法檢查軟體
2015/11/19 新增強化英文寫作技巧利器 Grammarly 糾正百種錯誤文法
2015/11/27 新增免費商用英文書信範例 1checker 英文寫作練習中文站
2016/1/9 新增擺脫中式英文!教你善用5億詞彙美國當代英語語料庫
2016/11/25 新增英文寫作與英文文法檢查必備軟體! Writefull 完全免費介面精美





所以雖然「 Netspeak 」不是英文翻譯成中文的翻譯網站,但是先透過「 Google 翻譯」找出需要的單字,然後用「 Netspeak 」找出這些單字正確的使用語法、放在句子裡的片語,這樣就能在英文信與文章裡快速使用。

「 Netspeak 」搜尋到的英文用語雖沒有專業詞典的認證,但是透過網路內容的分析,可以看出大多數網路文章使用的方式,這樣一來用在信件中起碼也是流行的句子與文法。

也因此「 Netspeak 」可以說是寫英文信時的最佳參考網站之一了,可以補一般翻譯辭典的某些不足。

就像之前我在電腦玩物推薦過的「Forvo 不再唸錯英文發音,說母語的人教你百萬新字發音」就能讓我們跟真人學到英文用語在地發音,也是英文詞典外需要的補充工具。





1. 尋找單字之間的動詞、介詞


那麼如何使用「 Netspeak 」來找到你在英文信中需要的用語和句子呢?

首先假如遇到的情況是知道自己要使用哪些關鍵單字,但是不知道如何把關鍵字串連成一個句子,那麼就可以使用「 Netspeak 」的「?」語法來搜尋。

如下圖所示,在兩個英文單字之間加上 ? 或 ??,看需要填充的單字數量,這樣「 Netspeak 」就會自動搜尋出問號處可以填寫哪些介詞或動詞。



或者如果連中間需要幾個單字可能也不清楚時,可以直接使用「 ... 」,這樣「 Netspeak 」也可以幫我們自動算出可以使用的中間詞彙。

就如下圖展示的這樣,也可以看到這些用語在搜尋結果中被使用的次數,幫助我們決定要使用哪一種說法。





2. 採用相對流行的說法


或者是對於片語要連上哪一個單字覺得疑惑時,可以利用「 Netspeak 」幫我們判斷要接續哪一個單字好。

如下圖所示,在詞彙後面用 [ ] 這樣的方框之間填入覺得疑惑的兩個或更多的單字,這樣「 Netspeak 」可以幫我們搜尋分析應該使用 [  ] 裡的哪一個單字更好,或者說網路文章裡更多人這樣使用。





3. 排列片語的正確單字順序


還是說你有印象大概要使用哪幾個單字串連起一個片語,但是忘記正確的文法順序是什麼?

這時候如下圖所示,在「 Netspeak 」用 {  } 這樣的方框把所有單字包起來,那麼「 Netspeak 」會搜尋分析出網路文章裡最多人使用的片語單字順序。





4. 換個說法,尋找更多同義詞


最後,如果你希望自己在英文信裡的用語有更多變化,那麼也可以利用「 Netspeak 」搜尋同義的詞彙與片語。

在「 Netspeak 」搜尋中,在想要替換的單字前面加上 # 的符號,這樣「 Netspeak 」就會幫我們分析可以替換的其他相近單字,增加我們使用片語的變化度了!

下次需要寫一封英文信或英文文章,試試看利用「 Netspeak 」,增加自己語句的變化,也讓自己使用更正確的片語喔!

延伸閱讀相關文章:
  1. Duolingo 遊戲化免費學英文,會上癮英語學習的 App 網站
  2. Lingua.ly 逛網頁同步學英文,網頁即時翻譯變成英語測驗
  3. 背英文單字不花時間 UnlockYourBrain 解鎖手機邊答題
  4. 線上免費學英文!10 個適合台灣用戶的語言學習服務

Netspeak 網站

轉貼本文時禁止修改,禁止商業使用,並且必須註明來自電腦玩物原創作者 esor huang(異塵行者),及附上原文連結:寫英文信最佳辭典: Netspeak 比 Google 翻譯好用



19 則留言 :

  1. 好物,已加書籤,感謝分享!

    回覆刪除
  2. 實用,會來試試,謝謝分享。

    回覆刪除
  3. Firefox如果輸入「?」或「#」似乎會出現亂碼。

    回覆刪除
    回覆
    1. 以前不會,至少今年6月多時在firefox還可以正常使用,但最新版本的確有上述問題,只好開chrome來使用XD

      刪除
  4.  很有趣也很好用,學會更多英文用法了,謝謝分享

    回覆刪除
  5. 真的很棒!謝謝您的分享!

    回覆刪除
  6. 建議版主也介紹一下本土的工具 Linggle.com 比 NetSpeak.org 更威。試試看造訪 http://linggle.com/ ,然後輸入 < v. adv. surprised _ _ >。預知系統如何研發,請看論文 Linggle: a Web-scale Linguistic Search Engine for Words in Context (http://anthology.aclweb.org/P/P13/P13-4024.pdf)。

    回覆刪除
  7. 很奇怪,我隨便打個 good ? you,但是在打問號的時候就會出現亂碼

    大家都不會嗎

    回覆刪除
    回覆
    1. Linggle 的語法(請按 Help) 說明 ? 之後需要緊接著一個關鍵詞或詞性(e.g., ?for 或 ?prep.) 。我想你是想查 good _ you 或 good ?prep. you.。試試看。

      刪除
  8. 我的英文程度不好,以往翻譯我必須自行GOOGLE搜尋網頁,專業一點的單字可能要找好幾頁才能發現相關被使用過的單字,這種融合了統計在裡面的翻譯,我雖然剛看完這篇還沒用過,但內心很感動,對我這種英文極差的人,我看到了希望,真的感謝你的分享

    回覆刪除
  9. 分享一位英文老師對 Netspeak 的小小看法 https://www.facebook.com/ERIC.SAT.TOEFL.IELTS.GRE/photos/a.114347051988776.23259.102632746493540/902337319856408/?type=3&permPage=1

    回覆刪除
  10. 如果想學習如何使用英語思考,又覺得直接造句太難的話,試試這個台灣團隊打造的:
    迴音法學英語 APP
    http://foreignthinking.com

    回覆刪除

相關文章: